today's thai langauge
That's a very unique watch you have.
นาฬิกาวิเศษจังเลย
naalikaa wiseet jangluuy
Nov 19, 2008
Nov 18, 2008
today's thai language-complimenting someone
today's thai language
You have beautiful long legs.
ทำไมขาถึงสวยยาวอะไรเช่นนี้
thammai khaa tung suay yaaw arai chen nii
You have beautiful long legs.
ทำไมขาถึงสวยยาวอะไรเช่นนี้
thammai khaa tung suay yaaw arai chen nii
Nov 17, 2008
today's thai language-complimenting someone
today's thai langauge
You say that to everyone,don't you?
พูดอย่างนี้กับทุกคนใช่ไหม
phuud yaang nii kab tuk khon chai mai
You say that to everyone,don't you?
พูดอย่างนี้กับทุกคนใช่ไหม
phuud yaang nii kab tuk khon chai mai
Nov 14, 2008
today's thai language-complimenting someone
today's thai lanaguge
Are you kidding me?
พูดเล่นใช่ไหม
phuud len chai mai
Are you kidding me?
พูดเล่นใช่ไหม
phuud len chai mai
Nov 13, 2008
today's thai language-complimenting someone
today's thai language
You have dazzling eyes
แววตาของคุณนี่ชั่งคมอะไรเช่นนี้
weewtaa khoong khun nii chang khom arai chen nii
You have dazzling eyes
แววตาของคุณนี่ชั่งคมอะไรเช่นนี้
weewtaa khoong khun nii chang khom arai chen nii
Nov 11, 2008
today's thai language-complimenting someone
today's thai language
I like solidly built men.
คนที่บึกๆเนี่ยตรงสเป๊กของฉันเลย
khon thii buk buk nia trong sapek khoong chang luuy
I like solidly built men.
คนที่บึกๆเนี่ยตรงสเป๊กของฉันเลย
khon thii buk buk nia trong sapek khoong chang luuy
Nov 10, 2008
today's thai language-complimenting someone
today's thai language
I like my hair.
นี่ผมทรงโปรดของดิฉันนะ
nii phom song prood khoong dichan na
I like my hair.
นี่ผมทรงโปรดของดิฉันนะ
nii phom song prood khoong dichan na
Nov 6, 2008
today's thai language-complimenting someone
today's thai language
Your hair is smooth and beautiful.
ผมงามพลิ้วจังเลย
phom gaam phiw jangluuy
Your hair is smooth and beautiful.
ผมงามพลิ้วจังเลย
phom gaam phiw jangluuy
Nov 5, 2008
today's thai language-complimenting someone
today's thai language
You are like a breath of fresh air.
ดูสดชื่นดีนะ
duu sotchuun dii na
You are like a breath of fresh air.
ดูสดชื่นดีนะ
duu sotchuun dii na
Nov 4, 2008
today's thai language-complimenting someone
today's thai language
Your natural reactions to things are very cute.
บุคลิกน่ารักมาก
bukkhalik naarak maak
Your natural reactions to things are very cute.
บุคลิกน่ารักมาก
bukkhalik naarak maak
Nov 3, 2008
today's thai language-complimenting someone
today's thai language
You have a beautiful face.
รูปหน้าสวยดีจัง
ruub naa suay dii jang
You have a beautiful face.
รูปหน้าสวยดีจัง
ruub naa suay dii jang
Nov 1, 2008
today's thai language-complimenting someone
today's thai language
You are my type
คุณเป็นคนถูกสเป็กค์ดิฉันจริงฯ
khun pen khon thuuksapek dichan jing jing
You are my type
คุณเป็นคนถูกสเป็กค์ดิฉันจริงฯ
khun pen khon thuuksapek dichan jing jing
Oct 31, 2008
today's thai language-complimenting someone
today's thai language
You have beautiful fingers.
ผิวขาวจังเลย
phiw khaaw jangluuy
You have beautiful fingers.
ผิวขาวจังเลย
phiw khaaw jangluuy
Oct 30, 2008
today's thai language-complimenting someone
today's thai language
You have beautiful light skin
ผิวขาวจังเลย
phiw khaaw jangluuy
You have beautiful light skin
ผิวขาวจังเลย
phiw khaaw jangluuy
Oct 28, 2008
today's thai language-complimenting someone
today's thai language
really? I'm happy to hear that.
ดีใจจริงฯ
diijai jingjing
really? I'm happy to hear that.
ดีใจจริงฯ
diijai jingjing
Oct 27, 2008
today's thai language-complimenting someone
today's thai languge
That hair style looks nice on you.
ผมทรงนี้เหมาะกับคุณจัง
phom song nii mo gap khun jang
That hair style looks nice on you.
ผมทรงนี้เหมาะกับคุณจัง
phom song nii mo gap khun jang
Oct 24, 2008
Oct 22, 2008
today's thai language-complimenting someone
today's thai language
You've got a beautiful smile.
ยิ้มสวยจัง
yim suay jang
You've got a beautiful smile.
ยิ้มสวยจัง
yim suay jang
Oct 21, 2008
today's thai language-complimenting someone
today's thai language
I have a good taste in men too.
มีตาในการเลือกผู้ชายด้าย
mii taa nai gaan lwak phuu chaay duay
I have a good taste in men too.
มีตาในการเลือกผู้ชายด้าย
mii taa nai gaan lwak phuu chaay duay
Oct 20, 2008
today's thai language-complimenting someone
today's thai language
You have good taste in clothing.
คุณมีเซนส์ในการเลือกเสื้อดีนะ
khun mii sen nai gaan lwak swa dii na
You have good taste in clothing.
คุณมีเซนส์ในการเลือกเสื้อดีนะ
khun mii sen nai gaan lwak swa dii na
Oct 18, 2008
today's thai language - complimenting someone
today's thai language
You are so cool.
หล่อจังเลย
loo jang luuy
You are so cool.
หล่อจังเลย
loo jang luuy
Oct 17, 2008
today's thai language - complimenting someone
today's thai language
You are very pretty.
คุญนี่น่ารักมาก
khun nii naa rak maak
You are very pretty.
คุญนี่น่ารักมาก
khun nii naa rak maak
Oct 16, 2008
today's thai language - complimenting someone
today's thai language
You're embarrassing me.
อายจังเลย
aay jang luuy
You're embarrassing me.
อายจังเลย
aay jang luuy
Oct 15, 2008
today's thai language - complimenting someone
today's thai language
You have a nice figure
หุ่นดีจังเลย
hun dii jang luuy
You have a nice figure
หุ่นดีจังเลย
hun dii jang luuy
Oct 14, 2008
today's thai language - approaching someone
today's thai language
good job!
เห็นใจที่เหนื่อย
hen jai thii nwai
good job!
เห็นใจที่เหนื่อย
hen jai thii nwai
Oct 13, 2008
today's thai language -approching someone
today's thai language
Is everything going alright?
งานคืบไหม
gaankuupmai
Is everything going alright?
งานคืบไหม
gaankuupmai
Oct 10, 2008
today's thai language -approching someone
today's thai language
Shall I get you something to drink?
จะดื่มอะไรไหม
ja duum arai mai
Shall I get you something to drink?
จะดื่มอะไรไหม
ja duum arai mai
Oct 9, 2008
today's thai language -approching someone
today's thai language
You seem to be a hard worker
ขยันจังเลยนะ
khayan jangluuy
You seem to be a hard worker
ขยันจังเลยนะ
khayan jangluuy
Oct 8, 2008
today's thai language -approching someone
today's thai lanugage
That's nice of you.
ช่วยได้มากเลย
chuai dai maak luui.
That's nice of you.
ช่วยได้มากเลย
chuai dai maak luui.
Oct 7, 2008
Oct 6, 2008
today's thai language -approching someone
today's thai language
May I help you?
ช่วยให้ไหม
chuai hai mai
May I help you?
ช่วยให้ไหม
chuai hai mai
Oct 3, 2008
today's thai language -approching someone
today's thai language
Not really
ไม่รู้เหมือะไรเป็นพิเศษหรอก
mai mii arai pen phiseet rook
Not really
ไม่รู้เหมือะไรเป็นพิเศษหรอก
mai mii arai pen phiseet rook
Sep 30, 2008
today's thai language -approching someone
today's thai language
Not sure yet.What do you have in mind?
ไม่รู้เหมือนกัน ถามไปทำไมเหรอ
mai ruu mwan gan thaam pai thammai roo
Not sure yet.What do you have in mind?
ไม่รู้เหมือนกัน ถามไปทำไมเหรอ
mai ruu mwan gan thaam pai thammai roo
Sep 29, 2008
today's thai language -approching someone
today's thai language
Do you have any plan after work?
หลังเลิกงานมีธุระอะไรไหม
lang luuk gaan mii thura arai mai
Do you have any plan after work?
หลังเลิกงานมีธุระอะไรไหม
lang luuk gaan mii thura arai mai
Sep 25, 2008
today's thai language
today's thai language
What time do you finish your work?
งานเลิกกี่โมง
gaan ruuk gii moong
What time do you finish your work?
งานเลิกกี่โมง
gaan ruuk gii moong
Sep 23, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
So how do you know ( )
เกี่ยวข้องอะไรกับคุณ
kiaw khoong arai kab khun
So how do you know ( )
เกี่ยวข้องอะไรกับคุณ
kiaw khoong arai kab khun
Sep 22, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai langauge
I am with my boyfriend.
มากับแฟน
maa gap feen
I am with my boyfriend.
มากับแฟน
maa gap feen
Sep 19, 2008
Sep 18, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
May I join you?
ร่วมด้วยกันไดไหม
ruam duay gan dai mai
May I join you?
ร่วมด้วยกันไดไหม
ruam duay gan dai mai
Sep 17, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
Yeah,the girl over there is my friend
คนที่อยู่ตรงนั้นเป็นเพื่อนนะ
khon thii yuu trong nan pen phwan na
Yeah,the girl over there is my friend
คนที่อยู่ตรงนั้นเป็นเพื่อนนะ
khon thii yuu trong nan pen phwan na
Sep 16, 2008
Today's thai language -Approaching someone
todoay's thai language
Yeah,but I wonder where they went ?
ใช่แล้ว แต่หายไปไหนไม่รู้
chai leew tee haay pai nai mai ruu
Yeah,but I wonder where they went ?
ใช่แล้ว แต่หายไปไหนไม่รู้
chai leew tee haay pai nai mai ruu
Sep 15, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
Did you come here with friends ?
มากับเพื่อนหรือ
maa gab phwanrw
Did you come here with friends ?
มากับเพื่อนหรือ
maa gab phwanrw
Sep 12, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
May I introduce myself?
ขออนุญาต แนะนำตัวหน่อย
khoo anuyaat nenam tua noy
May I introduce myself?
ขออนุญาต แนะนำตัวหน่อย
khoo anuyaat nenam tua noy
Sep 11, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
Would you like to have a drink with me a t the table over there?
ไป่ดื่มที่โต๊ะนั้นกันไหม
pai duum thii to nan gan mai
Would you like to have a drink with me a t the table over there?
ไป่ดื่มที่โต๊ะนั้นกันไหม
pai duum thii to nan gan mai
Sep 10, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
Here's a toast to our meeting today.
ขอชนแก้ว แสดงความยินดีที่ได้พบกับคุณ
khoo chon keew sadeeng khwaam yindii thii dai phob gab khun
Here's a toast to our meeting today.
ขอชนแก้ว แสดงความยินดีที่ได้พบกับคุณ
khoo chon keew sadeeng khwaam yindii thii dai phob gab khun
Sep 8, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
Are you complimenting my dress or me?
คุฌจะชมฉันหรือชมเสื้อ
khun ja chom chan rww chom swwa
Are you complimenting my dress or me?
คุฌจะชมฉันหรือชมเสื้อ
khun ja chom chan rww chom swwa
Sep 5, 2008
Today's thai language -Approaching someone
Today's thai language
That red dress looks nice on you.
เป็นชุดที่แดงและวิเศษจริงๆ
pen chut thii deeng le wiset jing jing
That red dress looks nice on you.
เป็นชุดที่แดงและวิเศษจริงๆ
pen chut thii deeng le wiset jing jing
Sep 4, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
Let's have more fun.
มาสนุกใน้มากกว่านี้กันเถอะ
maa sanuk hai maak kwaa nii kan tho
Let's have more fun.
มาสนุกใน้มากกว่านี้กันเถอะ
maa sanuk hai maak kwaa nii kan tho
Sep 3, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
I'm not a good dancer
ฉันเต้นไมงค่อยเกงนะ
chan ten mai khou geng na
I'm not a good dancer
ฉันเต้นไมงค่อยเกงนะ
chan ten mai khou geng na
Sep 2, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
Sure,if you will escort me.
ถ้าคุณนำ ฉันก็จะตามไปนะ
thaa khun nam chan koo ja taam pai na
Sure,if you will escort me.
ถ้าคุณนำ ฉันก็จะตามไปนะ
thaa khun nam chan koo ja taam pai na
Sep 1, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
Are you enjoying the party?
สนุกกับปาร์ตี้อยู่ไหม
sanuk kab paatii yuu mai
Are you enjoying the party?
สนุกกับปาร์ตี้อยู่ไหม
sanuk kab paatii yuu mai
Aug 29, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
Would you like to dance with me?
ไปเต้นด้วยกันไหม
pai ten duaygan mai
Would you like to dance with me?
ไปเต้นด้วยกันไหม
pai ten duaygan mai
Aug 28, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
Yeah,let's change the mood.
เรามาเปลี่ยนบรรยากาศกันถอะ
rau maa plian banyaakaat kan tho
Yeah,let's change the mood.
เรามาเปลี่ยนบรรยากาศกันถอะ
rau maa plian banyaakaat kan tho
Aug 27, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai lanugage
Let's go outside for a while.
ออกไป้ข้างนอกด้วยกันไหม
ook pai khaang nook duai gan mai
Let's go outside for a while.
ออกไป้ข้างนอกด้วยกันไหม
ook pai khaang nook duai gan mai
Aug 26, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
Let's go play beach volleyball over there.
ไปเล่นบีชวอลเล่ย์ที่นั่นไหม
pai len biit wonlee thiinan mai
Let's go play beach volleyball over there.
ไปเล่นบีชวอลเล่ย์ที่นั่นไหม
pai len biit wonlee thiinan mai
Aug 22, 2008
Aug 21, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
Would you like to have a drink over there?
ไบดื่มที่นั่นไหม
pai dwwm thii nan mai
Would you like to have a drink over there?
ไบดื่มที่นั่นไหม
pai dwwm thii nan mai
Aug 20, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
You have a golden brown tan.
ผิวสีแทนสวยดีนะ
phiw sii theen suai dii na
You have a golden brown tan.
ผิวสีแทนสวยดีนะ
phiw sii theen suai dii na
Aug 19, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
Yes.Would you like me to help you with it?
มี จะทาให้เอาไหม
mii ja thaa hai au mai
Yes.Would you like me to help you with it?
มี จะทาให้เอาไหม
mii ja thaa hai au mai
Aug 18, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
Do you have any sunscreen?
มียาทากันแดดไหม
mii yaathaa gandeed mai
Do you have any sunscreen?
มียาทากันแดดไหม
mii yaathaa gandeed mai
Aug 14, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
What are you up to ?
ทำอะไรอยู่หรอ
tham arai yuu roo
What are you up to ?
ทำอะไรอยู่หรอ
tham arai yuu roo
Aug 13, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
I just want to lie down for now.
ตอนนี้อยากจะนอนเล่นนะ
toon nii yaak ja noon len na
I just want to lie down for now.
ตอนนี้อยากจะนอนเล่นนะ
toon nii yaak ja noon len na
Aug 9, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai langauge
Why don't we swim together?
ว่ายนำด้วยกันนะ
waay naam duay gan na
Why don't we swim together?
ว่ายนำด้วยกันนะ
waay naam duay gan na
Aug 8, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
Nice weather ,isn't it?
อากาศดีนะ
aakaat dii na
Nice weather ,isn't it?
อากาศดีนะ
aakaat dii na
Aug 7, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai langauge
That sounds like fun.I would like to try that.
น่าสนุกนะ อยากขึ้นจัง
naa sanuk na yaak khun jang
That sounds like fun.I would like to try that.
น่าสนุกนะ อยากขึ้นจัง
naa sanuk na yaak khun jang
Aug 6, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
Would you like to ride in a banana boat?
ขึ้นบานาน่าโบตด้วยกันไหม
khun baanaanaa boot duay gan mai
Would you like to ride in a banana boat?
ขึ้นบานาน่าโบตด้วยกันไหม
khun baanaanaa boot duay gan mai
Aug 5, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
Would you like to ride in a banana boat?
ขึ้นบานาน่าดบตด้วยกันไหม
khun baanaanaa boot duay gan mai
Would you like to ride in a banana boat?
ขึ้นบานาน่าดบตด้วยกันไหม
khun baanaanaa boot duay gan mai
Aug 4, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
We don't know this area very well
ไม่ค่อยรู้จักแถวนี้เลย
mai khoy ruu jak theew nii luuy
We don't know this area very well
ไม่ค่อยรู้จักแถวนี้เลย
mai khoy ruu jak theew nii luuy
Aug 2, 2008
Today's thai language -Approaching someone
Today's thai language
We are from <>
พวกเรามาจาก <>
phuak rau maa jaak<>
We are from <>
พวกเรามาจาก <>
phuak rau maa jaak<>
Aug 1, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
Unfortunately,I can not go with you tomorrow
เสียใจพรุ่งนี้ไป่ได้นะ
siiajai prungnii pai duay mai dai na
Unfortunately,I can not go with you tomorrow
เสียใจพรุ่งนี้ไป่ได้นะ
siiajai prungnii pai duay mai dai na
Jul 31, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
I would be glad to show you around.
ยินดี
yindii
I would be glad to show you around.
ยินดี
yindii
Jul 30, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
Would you mind showing me around tomorrow
พรุ่งนี้ถ้าเป็นไปได้อยากให้ช่วยนำเที่ยวจัง
phrungnii thaa pen pai dai yaak hai chuay nam thiaw jang
Would you mind showing me around tomorrow
พรุ่งนี้ถ้าเป็นไปได้อยากให้ช่วยนำเที่ยวจัง
phrungnii thaa pen pai dai yaak hai chuay nam thiaw jang
Jul 28, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
Are you here on business or pleasure?
มาทำงานหรือว่ามาเที่ยวนะ
maa thamgaan rw maa thiaw na
Are you here on business or pleasure?
มาทำงานหรือว่ามาเที่ยวนะ
maa thamgaan rw maa thiaw na
Jul 26, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai lanugage
How can I get to < >
ไป< >อย่างไรดีเนี่ย
pai < > yaang rai dii nia
How can I get to < >
ไป< >อย่างไรดีเนี่ย
pai < > yaang rai dii nia
Jul 25, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
Where are you going tomorrow?
พรุ่งนี้มีดปรแกรมจะไปไหนไหม
phrungnii mii prookrem ja pai nai mai
Where are you going tomorrow?
พรุ่งนี้มีดปรแกรมจะไปไหนไหม
phrungnii mii prookrem ja pai nai mai
Jul 23, 2008
Today's thai language -Approaching someone
Today's thai language
Thank you , but that won't be necessary.
ขอบคุณขอรับแต่เพี่ยงนำ้ใจก็แล้วกัน
khoobkhun khoo rab tee phiang namjai koo leew gan
Thank you , but that won't be necessary.
ขอบคุณขอรับแต่เพี่ยงนำ้ใจก็แล้วกัน
khoobkhun khoo rab tee phiang namjai koo leew gan
Jul 22, 2008
Today's thai language -Approaching someone
Today's thai language
I would welcome your company
ถ้าคุฌไปด้วยก็คงอุ่นใจนะ
thaa khun pai duay koo khong un jai na
I would welcome your company
ถ้าคุฌไปด้วยก็คงอุ่นใจนะ
thaa khun pai duay koo khong un jai na
Jul 21, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
Shall I accompany you?
ไปด้วยกันไหม
pai duay gan mai
Shall I accompany you?
ไปด้วยกันไหม
pai duay gan mai
Jul 16, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
Are you alone ?
เดินทางคนเดียวหรือ
duun thaang khon diaw rww
Are you alone ?
เดินทางคนเดียวหรือ
duun thaang khon diaw rww
Jul 15, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
Where are you from ?
คุฌมาจากที่ไหน
khun maa jaak thii nai
Where are you from ?
คุฌมาจากที่ไหน
khun maa jaak thii nai
Jul 14, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
Is there something I can do to help you?
มีอะไรให้ช่วยไหม
mii arai chuai mai
Is there something I can do to help you?
มีอะไรให้ช่วยไหม
mii arai chuai mai
Jul 12, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
what happend?
เป็นอะไรหรือเปล่า
pen arai rw plaaw
what happend?
เป็นอะไรหรือเปล่า
pen arai rw plaaw
Jul 11, 2008
Today's thai language -while traveling
today's thai language
Would you mind taking a picture of me?
ช่วยถ่ายรูปให้หน่อยนะ
chuay thaay ruub hai noy na
Would you mind taking a picture of me?
ช่วยถ่ายรูปให้หน่อยนะ
chuay thaay ruub hai noy na
Jul 9, 2008
Jul 8, 2008
Today's thai language -while traveling
Today's thai language
Sure ,take me there
ดี่อยำกไปพาไบหน่อยซิ
dii yaak pai phaa pai nooi si
Sure ,take me there
ดี่อยำกไปพาไบหน่อยซิ
dii yaak pai phaa pai nooi si
Jul 7, 2008
Today's thai language -while traveling
Today's thai language
Would you be interested in going to a cool place I know?
รู้จักร้านที่น่าสนใจนะไปด้วยกันไหม
ruujak raathii naasoncai na pai duai gan mai
Would you be interested in going to a cool place I know?
รู้จักร้านที่น่าสนใจนะไปด้วยกันไหม
ruujak raathii naasoncai na pai duai gan mai
Jul 5, 2008
Today's thai language -Approaching someone
Today's thai language
This is a ( ). Would you like one too?
ดื่ม ( ) อยู่เอาไหม
dwwm ( ) yuu au mai
This is a ( ). Would you like one too?
ดื่ม ( ) อยู่เอาไหม
dwwm ( ) yuu au mai
Jul 4, 2008
Today's thai language -Approaching someone
Today's thai language
That drink looks good.What is is?
น่าดืมนะดื่มอะไรอยู่เหรอ
ืnaa dwwm na dwwn arai yuu roe
That drink looks good.What is is?
น่าดืมนะดื่มอะไรอยู่เหรอ
ืnaa dwwm na dwwn arai yuu roe
Jul 2, 2008
Today's thai language -Approaching someone
today's thai language
OK,let's go somewhere else
ดีเหมือนกันไปไหนกันดี
dii mwan gan pai nai gan dii
OK,let's go somewhere else
ดีเหมือนกันไปไหนกันดี
dii mwan gan pai nai gan dii
Jul 1, 2008
Today's thai language -Approaching someone
Today's thai language
I'm sorry , but I'm not comfortable doing that.
ไม่ค่อยน่าไว้ใจนะ
mai khoy naa wai jai na
I'm sorry , but I'm not comfortable doing that.
ไม่ค่อยน่าไว้ใจนะ
mai khoy naa wai jai na
Jun 30, 2008
Today's thai language -Approaching someone
Today's thai language
Let's go somewhere else.
ออกจากร้านนี้ไปที่ไหนกันไหม
ook jaak raang nii pai thii nai gan mai
Let's go somewhere else.
ออกจากร้านนี้ไปที่ไหนกันไหม
ook jaak raang nii pai thii nai gan mai
Jun 28, 2008
Today's thai language -Approaching someone
Today's thai language
Why are you making me drunk ?
จะใน้ฉันเมาไปทำไม
ja hai chan mau pai thammai
Why are you making me drunk ?
จะใน้ฉันเมาไปทำไม
ja hai chan mau pai thammai
Jun 27, 2008
Today's thai language -Approaching someone
Today's thai langauge
Thank you , I'd like that.
ขอบุคุณไม่เกรงใจนะ
khoobkhun mai kreeng jai na
Jun 26, 2008
Today's thai language -Approaching someone
Today's thai langugage
How about another glass?it's my treat.
อีกแก้วไหมผนเลี้ยงเอง
iik keew mai phom liang eeng
How about another glass?it's my treat.
อีกแก้วไหมผนเลี้ยงเอง
iik keew mai phom liang eeng
Jun 25, 2008
Today's thai language -Approaching someone
Today's thai language
I've seen you here before
ครั้งก่อนก็เห็นคุณอยู่ที่ร้านนี้นะ
krang koon koo hen khun yuu thii raan nii na
I've seen you here before
ครั้งก่อนก็เห็นคุณอยู่ที่ร้านนี้นะ
krang koon koo hen khun yuu thii raan nii na
Jun 24, 2008
Today's thai language -Approaching someone
Today's thai language
Are you having fun?
กำลังมันส์อยู่ไหม
kamlang man yuu mai
Jun 23, 2008
Today's thai language -Approaching someone
Today's thai language
What are you thinking of?
คิดอะไรอยู่หรีอ
khit arai yuu rw
What are you thinking of?
คิดอะไรอยู่หรีอ
khit arai yuu rw
Jun 21, 2008
Today's Thai language -Approaching someone
Today's Thai language
Sorry ,I prefer to be alone.
ขอโทษ อยากอยู่คนเดียว
khoothoot yaak yuu khon diaw
Sorry ,I prefer to be alone.
ขอโทษ อยากอยู่คนเดียว
khoothoot yaak yuu khon diaw
Jun 20, 2008
Today's thai language -Approaching someone
Today's thai language
Well,would you like to buy me a drink then?
งั้น ให้คุฌเลี้ยงซักแก้วก็แล้วกัน
gan hai khun liang sak keew koo leew gan
Well,would you like to buy me a drink then?
งั้น ให้คุฌเลี้ยงซักแก้วก็แล้วกัน
gan hai khun liang sak keew koo leew gan
Jun 19, 2008
Today's thai language - approaching someone
Today's thai language
Shall we have a drink together
มาดี่มด้วยกันสิ
maa dwwn duay gan si
Shall we have a drink together
มาดี่มด้วยกันสิ
maa dwwn duay gan si
Jun 18, 2008
Jun 16, 2008
today's word - approaching someone
Is this your first time here?
มาร้านนี้เป้นครั้งแรกใช่ไหม
maa raan nii pen khrang reek chai mai
Jun 14, 2008
Jun 13, 2008
today's word - approaching someone
Sorry,but I am expecting someone.
ขอโทษจะมีคนมานะ
khoothoot ja mii khon maa na
Jun 12, 2008
today's word - approaching someone
Sure,consider this seat reserved just for you
เชิยเลยนี่เป้นที่นั่งพิเสษนะ
chuun luuy nii pen thii nang phiseet na
Jun 11, 2008
today's word - approaching someone
Is this seat taken?May I join you?
ข้างๆว่างไหมนั่งได้ไหม
khaang kaang waang mai nang dai mai
Jun 10, 2008
today's word - approaching someone
What do you have plan for us if he does not show up
ถ้าไม่มาจะทำอะไรฉันเหรอ
thaa mai maa ja tham arai chan roo
Jun 9, 2008
today's word - approaching someone
No,I think he is coming,he is just always late.
ไม่อย่างงั้นหรอกเขามาช้าแบบนี้เสมอแหละ
mai yaang gan rook khau maa chaa beeb nii samee le
Jun 7, 2008
today's word - approaching someone
He is not coming ,is he?
คนที่คุณรออยุ่สงสัยไม่มาแล้วมั้ง
khon thii khun roo yuu songsai mai maa leew mang?
Jun 6, 2008
Jun 5, 2008
today's word - approaching someone
I do not think that concerns you.
ไมใช่เรื่องของคุณ
mai chai rwan khoon khun
Jun 4, 2008
today's word - approaching someone
Where are you going?
จากนี้ไปจะไปไหนหรือ
jaak nii pai ja pai nai rw?
Jun 2, 2008
today's word - approaching someone
Yeah,maybe we met in a dream
อาจจะเคยเจอกันในฝันก็ได้
aat jya khuuy jyuu gan nai fan koo dai
อาจจะเคยเจอกันในฝันก็ได้
aat jya khuuy jyuu gan nai fan koo dai
May 31, 2008
today's word - approaching someone
I think you are mistaking me for someone else.
ทักผิดคนหรือเปล่า
thak phid knon rw plaaw
May 30, 2008
today's word - approaching someone
Have we met someplace before?
เคยเจอกันที่ไหนนะ
khuuy jyuu gan thii nai na
May 29, 2008
today's word - approaching someone
ok,if we can keep it short.
ถ้านิดหน่อยไม่เป็นไร
thaa nitnooy mai pen rai
May 28, 2008
May 27, 2008
May 26, 2008
May 24, 2008
May 23, 2008
May 22, 2008
today's word - approaching someone
Do you have time for a drink?
ตอนนี้มี่เวลาไหม ไปทานอะไรกันไหม
toonnii mii weelaa mai pai thaan arai gan mai?
May 21, 2008
today's word - approaching someone
Where can I find a movie theatre ?
โรงหนังอยู่ที่ไหน
roognag yuu thii nai
May 20, 2008
May 16, 2008
May 15, 2008
today's word - approaching someone
hi, are you alone?
น้องๆตอนนี้อยู่คนเดียวใช่ไหม
noog noog ,toonnii yuu khon diaw chai mai
น้องๆตอนนี้อยู่คนเดียวใช่ไหม
noog noog ,toonnii yuu khon diaw chai mai
May 13, 2008
May 10, 2008
Nice to meet you!
hi,everbody
My name is Sarai
I administration Thailanguage school in Thailand.
I would like to write down article about Thai.
If you have any question,please write message .
Not only thai language ,but also thai culture,food,school etc....
I can help you!
Thai language is not difficult .
if u study a few month
you will be able to conversation with Thai peaple.
Subscribe to:
Posts (Atom)
